Dosar nr. XXXXXXXXXXXXX
R O M Â N I A
TRIBUNALUL IAȘI, Județul IAȘI
SECȚIA I CIVILĂ
Ședința publică din 07 Martie 2014
Președinte - D_____ M______
Grefier D______ M______ B_________
SENTINȚĂ CIVILĂ Nr. 822/2014
Pe rol fiind soluționarea cererii formulată de petenta I______ (U__________) M______ prin mandatar I______ V_____, de repunere pe rol a cauzei civile cu nr. de mai sus, privind pe petenta petenta I______ (U__________) M______, având ca obiect exequator (recunoasterea inscrisurilor si hotararilor straine).
La apelul nominal făcut în ședința publică se prezintă av. S_______ V_____ pentru mandatarul petentei.
Procedura este completă.
S-a făcut referatul cauzei de către grefier, după care :
Instanța acordă cuvântul în dezbateri pe cererea de repunere pe rol.
Av. S_______ V_____, pentru petentă, solicită admiterea cererii de repunere pe rol și admiterea acțiunii așa cum a fost formulată.
Instanța constată încheiate dezbaterile și rămâne în pronunțare.
T R I B U N A L U L
P___ cererea înregistrată la Tribunalul Iași sub nr. de mai sus, petenta I______ (U__________) M______ a solicitat pronunțarea unei hotărâri de recunoaștere a sentinței nr. 3P2-373/10 din 07.09.2010 prin care Judecătoria din Negotin-Republica Serbia a dispus desfacerea căsătoriei încheiată la 08.05.2001 cu U__________ D_____ prin acordul părților
Reclamanta nu ș-a motivat în drept cererea.
În susținerea cererii au fost depuse înscrisuri: sentința a cărei recunoaștere se solicită –în limba sârbă și traducere legalizată în limba română, apostilă-copii certificate pentru conformitate cu originalul.
Examinând actele și lucrările existente la dosar, instanța reține în fapt următoarele:
P___ sentinței nr. 3P2-373/10 din 07.09.2010 Judecătoria din Negotin-Republica Serbia a dispus desfacerea căsătoriei încheiată la 08.05.2001 de reclamantă cu U__________ D_____ prin acordul părților.
Traducerea în limba română a acesteia a fost legalizată.
Potrivit Tratatului între Republica Populară Română si Republica Populară Federativă Iugoslavia (și Serbia prin declarația de succesiune) privind asistenta juridică, ratificat prin Decretul nr. 24/1961, publicat în B.Of. nr. 6/6.02.1961 – art. 47 ,,actele publice care au fost întocmite sau eliberate de cãtre un organ sau o persoana oficialã a unei Pãrți Contractante, în limitele competentei lor vor fi prevãzute cu sigiliul oficial și semnatura, pot fi folosite în fata organelor celeilalte Pãrți Contractante fãrã vreo alta certificare sau legalizare. Aceasta prevedere se aplica și actelor private care au fost legalizate de organele sau persoanele oficiale competente. 2. Prevederile punctului 1 sînt aplicabile și în ce privește copiile actelor publice sau private care au fost certificate de organele sau persoanele oficiale competente’’.
În consecință pentru recunoașterea acestei hotărâri nu este nevoie de apostilă și supralegalizare.
Potrivit art. 50 din Tratat, fiecare Parte Contractantã va recunoaște și va incuviinta sa se execute pe teritoriul sau urmãtoarele hotãrîri judecãtorești pronunțate pe teritoriul celeilalte Pãrți Contractante:
a) hotãrîrile definitive și executorii date în cauzele civile și familiale.
În cauză sentința este defnitivă și executorie și vizează stautul personal și familial al părților.
De asemenea, în condițiile în care divorțul a fost pronunțat prin acordul părților, în cauză nu este incidentă nici una din piedicile la recunoaștere prev. de art. 51 din Tratat, respectiv:
a) dacã potrivit legii Partii Contractante pe teritoriul cãreia se cere recunoașterea sau încuviințarea executãrii, nu este exclusa competenta instanțelor judecãtorești ale Partii Contractante pe teritoriul cãreia s-a pronunțat hotãrîrea în cauza;
c) dacã prin recunoașterea sau executarea hotãrîrii judecãtorești nu se aduce atingere ordinei social-economice sau principiilor de baza ale legislației Partii Contractante pe teritoriul cãreia urmeazã sa fie recunoscuta sau executatã hotãrîrea;
d) dacã persoana care nu a participat la proces și impotriva cãreia s-a dat hotãrîrea, i s-a inminat la timp, ei sau reprezentantului sau, citația sau copia de pe acțiune și actele anexate, în conformitate cu legea Partii Contractante pe teritoriul cãreia s-a pronunțat hotãrîrea, cu excepția cazului cînd citarea s-a fãcut prin afișare;
e) dacã în aceeași cauza nu s-a dat anterior o hotãrîre definitiva între aceleași pãrți, avînd același obiect și pentru același temei, de cãtre o instanta competenta a Partii Contractante pe teritoriul cărei-a urmeazã sa fie recunoscuta hotãrîrea sau efectuatã executarea.
În consecință sunt îndeplinite condițiile pentru a se constata că această hotărâre străină să fie recunoscută de statul român.
Față de considerentele anterior expuse, Tribunalul urmează a admite cererea petentei și a dispune în sensul celor cuprinse în prezenta sentință
H O T Ă R Ă Ș T E
Admite cererea formulată de petenta I______ (U__________) M______ prin mandatar I______ V_____, cu domiciliul în Boureni, _______________________.
Dispune recunoașterea pe teritoriul Statului Român a sentinței de divorț prin acord a Judecătoriei din Negotin, Republica Serbia din 07.09.2010 în cauza nr. 3P2-373/10.
Cu drept de apel în 30 zile de la comunicare.
Pronunțată în ședință publică azi 07.03.2014.
Președinte Grefier
M.D. B.M.D.
TEHNORED. M.D.
3 EX./31.03.2014